Après que + l'indicatif

Après que + l'indicatif

Just a thought. After “ Après que“, you use an indicative tense. Since the 1st, 2nd and 3rd person singular for “réussir“ is the same for both the present tense and the simple past tense. These two tenses are both indicative tenses, one present tense and the other past tense. Could “J'étais soulagée après que tu réussis ton exam“ also be considered a correct answer in this example?
Asked 1 year ago
CécileKwiziq language super starCorrect answer

Hi William ,

It would be -

"J'étais soulagé après que tu as réussi (eu) ton examen"

RonC1
Bonjour William, Here is a simple translation of the phrase in question: I was relieved after you pass your test. As can be seen in the translation, the sense of the phrase has changed completely. Alors, en ce qui concerne la verbe réussir la conjugaison est comme ce qui suit: je réussis tu réussis il réussit Parce que ils ne sont pas la même, ce qui suit est plus exact: J’ai été soulagé après que le succès que tu avais sur ton examen. J'imagine que Aurèlie ou Laura aient une réponse qui serait différent. J'espère que cela vous aidera. Bonne chance ! Ron

Après que + l'indicatif

Just a thought. After “ Après que“, you use an indicative tense. Since the 1st, 2nd and 3rd person singular for “réussir“ is the same for both the present tense and the simple past tense. These two tenses are both indicative tenses, one present tense and the other past tense. Could “J'étais soulagée après que tu réussis ton exam“ also be considered a correct answer in this example?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level >>
Ask a question
How has your day been?