French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,786 questions • 29,659 answers • 847,745 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
13,786 questions • 29,659 answers • 847,745 learners
It's not clear to me when used on. I'd appreciate some guidance about the use of that pronoun.
In English, "I have nothing more to say to you" has a slightly different meaning to "I have nothing to say to you any more" - I guess because the second stresses you’re not going to speak again and the first that you’ve nothing left to say. Is there a way to make the distinction in French ?
Bonjour,
In this sentence which I found it in a book, vous etes combien dans ta famille?
Why they used "ta" and not "vos" or "votre"?
Merci
In the sentence, "Il s'agit de l'un des plus grands bâtiments gothiques d'Europe, dont les fresques finement ouvragées vous laisseront bouche bée d'admiration.”, duquel, referring to 'un', is not offered as a possibility. Why not?
I think I understand the basic concept here. Is there an easy way to remember which verbs are followed by à? The list is VERY long.
Franchir vs croiser always confuses me. Please explain
the sound quality of this exercise appears to be poor
I don't understand this
French: "Vous parlez d'autres langues"
English "Are you speaking about other languages?"
if "de" comes from "parlez", the lesson says it needs to be contracted to "des"
but here, it's just "d'"
In translating the second sentence, "Of course Aline. In 1983, we witnessed Yannick Noah's triumph on live TV...", there is no mention of Roland Garros. I believe that a hint would have been in order.
Instead of "après avoir couché le bébé", could I also say "après de coucher le bébé"?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level