Conjugate connaître, paraître and derivatives in Le Présent (present tense)

The verb connaîtreparaître and other verbs in -aître* are irregular in Présent indicatif in French.

Have a look!

CONNAÎTRE   (to know)

je

connais

tu

connais

il / elle / on     

connaît

nous

connaissons  

vous

connaissez

ils / elles

connaissent

PARAÎTRE  (to seem / to appear)

je

parais

tu

parais

il / elle / on     

paraît

nous

paraissons  

vous

paraissez

ils / elles

paraissent

  

Note that since the Spelling Reform of 1990, the following spellings are also considered as correct: il connait / il parait

Here are some examples to listen to: 

Je ne connais pas son nom.
I don't know her name.

Tu parais fatiguée.
You seem tired.

Elle connaît ses tables de multiplication.
She knows her times tables.

Nous paraissons plus jeunes que nous le sommes.
We look younger than we are.

Vous paraissez inquiets.
You seem worried.

Ils connaissent Paul?
Do they know Paul?

*These other verbs ending in -aître (-aitre) follow the same conjugation pattern: 

reconnaître (to recognise)
naître (to be born)
renaître (to be born again)
disparaître (to disappear)
apparaître (to appear)
méconnaître (to misjudge / to not know well) 
comparaître (to appear in court) 

Here are more examples:

Je reconnais ce tableau.
I recognise this painting.

Parfois, tu disparais pendant des heures.
Sometimes, you disappear for hours.

Son nom apparaît sur les deux listes.
His name shows up on both lists.

Nous ne vous reconnaissons pas.
We don't recognise you.

Vous comparaissez devant le tribunal pour conduite en état d'ivresse..
You're appearing before the court for drunk driving.

Quatre bébés naissent toutes les secondes sur Terre.
Four babies are born every second on Earth.

 

See also: Connaître vs savoir = to know something vs to know how to do

Learn more about these related French grammar topics

Examples and resources

Je reconnais ce tableau.
I recognise this painting.


Tu parais fatiguée.
You seem tired.


Vous paraissez inquiets.
You seem worried.


Quatre bébés naissent toutes les secondes sur Terre.
Four babies are born every second on Earth.


Nous paraissons plus jeunes que nous le sommes.
We look younger than we are.



Vous comparaissez devant le tribunal pour conduite en état d'ivresse..
You're appearing before the court for drunk driving.


Je ne connais pas son nom.
I don't know her name.


Ils connaissent Paul?
Do they know Paul?


Son nom apparaît sur les deux listes.
His name shows up on both lists.


Elle connaît ses tables de multiplication.
She knows her times tables.


Tu le connais?
Do you know him?


Parfois, tu disparais pendant des heures.
Sometimes, you disappear for hours.


Nous ne vous reconnaissons pas.
We don't recognise you.


Q&A Forum 4 questions, 8 answers

Negation in sentence above

Would "Nous ne  reconnaissons pas vous" be an acceptable alternative to "Nous ne vous reconnaissons pas" ? Why is ne..pas wrapped around two words in your sentence? 

Asked 2 days ago
CécileKwiziq language super starCorrect answer

Hi Andrea, 

I am afraid not.

This is to do with the position of the object pronoun 'vous' which precedes the verb in Fench.

Take a look at the following Kwiziq lesson which will give you further examples -

https://kwiziq.learnfrenchwithalexa.com/revision/grammar/position-of-object-pronouns-in-negative-sentences-direct-and-indirect-pronouns

 

Hope this helps!

Negation in sentence above

Would "Nous ne  reconnaissons pas vous" be an acceptable alternative to "Nous ne vous reconnaissons pas" ? Why is ne..pas wrapped around two words in your sentence? 

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

conduite vs conduire

In this sentence: Vous comparaissez devant le tribunal pour conduite en état d'ivresse

why is it not "pour conduire"

Thank you.  

Asked 1 year ago

"Conduite" is a noun : the conduct. It is not the participle of conduire even if they look the same. 

It's a noun, but in this context it means "driving" rather than "conduct".
AurélieKwiziq language super star

Bonjour Alan !

Yes here it's the colloquial judicial expression : "la conduite en état d'ivresse" = driving under the influence.

Don't forget that in English the -ing form of a verb can often be used as a noun (his driving is quite chaotic).

Bonne journée !

In French there seems to be a similar pattern - the feminine past participle can often be used as a noun, as in this case.

conduite vs conduire

In this sentence: Vous comparaissez devant le tribunal pour conduite en état d'ivresse

why is it not "pour conduire"

Thank you.  

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

DanielA2

disparaître (to disappear)

it has been mantioned twice on the same list.
Asked 1 year ago
DanielA2
mentioned... :)
AurélieKwiziq language super star
Bonjour Daniel ! Thanks for reporting this typo, it's now been fixed thanks to you :) Merci et à bientôt !
Daniel asked:View original

disparaître (to disappear)

it has been mantioned twice on the same list.

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

what is the difference between savoir and connaitre ?

Asked 3 years ago
AurélieKwiziq language super star

Bonjour Iman,

Here's a link to our lesson addressing the difference of usage between connaître and savoir:
https://kwiziq.learnfrenchwithalexa.com/revision/grammar/connaitre-vs-savoir-to-know-something-to-know-how-to-do

I hope that's helpful!
À bientôt !

what is the difference between savoir and connaitre ?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Getting that for you now.