French language Q&A Forum
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
17 questions • 30,888 answers • 909,621 learners
Questions answered by our learning community with help from expert French teachers
17 questions • 30,888 answers • 909,621 learners
Can you use 'c'est chaud/c'est moche' etc to talk about the conditions that the weather has created? For example, at the hight of summer it's not uncommon to hear 'c'est chaud' as one enters someone's home.
Sorry to be off-topic but this is bugging me. In this page is written “ Il fait beau expresses that the weather looks nice”. This does not sound right (to an old, lifelong English speaker like me). “ Il fait beau expresses the feeling that the weather looks nice”, or similar, sounds better. I don’t think one can “express that …”, IMHO. (Otherwise, I am enjoying the course :)
Hi;
I read this on a spead repetition program. It says:
It is windy today - c'est venteux aujourd'hui
Is this correct? Why does it use c'est insted of Il fait here?
Thanks
Which is correct. Il fait beau or il y a du soleil?
Which one do you think is better to use. You mention that one is more clunky, can you tell me which one is better ?
How is Il fait bon aujourd'hui "It is warm" as your test implies? Should it not be "Il fait chaud"? I would think the translation should have been correct as "It is nice" today for Il fait bon aujourd'hui.
So, in the real world, I won't hear "C'est humide" if I ask about the weather on a rainy day?
The article says (if I understand correctly) that neither "Il fait soleil" nor "Il fait du soleil" is the proper way to say "It's sunny". So, what is the correct way?
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level