Answered! Jump to accepted answer.
Kwiziq community member
11 February 2017
why isn't it "Premiere erreur de ne pas faire" but is "Premieur erreur a ne pas faire"?
This question relates to:French lesson "Negating infinitives in indirect speech"
Kwiziq language super star
13 March 2017
Bonjour Leah !
This is an excellent question. The difference here relates to impersonal expressions. Here's the rule: - When you have a real subject, like "première erreur" - i.e. to do. - and that the infinitive is used intransitively (without a object), then the structure is:[subject/adjective] + à + [infinitive]
La première chose à faire... The first thing to do... C'est bon à savoir. That's good to know.
- When you have a *dummy* subject - i.e. it is to do - the structure is:il est/c'est + [adjective] + de + [infinitive]
Il est difficile de parler. / C'est difficile de parler. It's hard to talk. Il est important de faire confiance à ses amis. It's important to trust one's friends.
I hope that's helpful!À bientôt !
25 May 2018
13 June 2018
Bonjour Helen !
Here it's not a case of impersonal expressions, but a case of reported (or indirect) speech, hence the use of de :
Je lui demande de venir. -> I ask him to come.
Login to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your French to the CEFR standard