weekend writing challenge: question about past participle agreement
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Cheryl N.Kwiziq Q&A regular contributor
weekend writing challenge: question about past participle agreement
Bonjour!,
Why didn't the correct answer have an extra "e" on the past participle in the following sentence please, when there is a direct pronoun "me" before the auxillary verb: "mon mari m’avait acheté une belle édition de la pièce d’Oscar Wilde “Salomé”, (mon mari m'avait achetée...?) (assumed that the writer is a woman as she speaks of her husband, & in fact we're later told that the writer is a woman).
Cheryl
Asked 6 years ago
![](/files/shared/_avatar-mids/user/23/aurelie-foliage_57f251f5d2e24.png)
Bonjour Cheryl !
The reason why the agreement doesn't take place here is that in French you say acheter [quelque chose] à [quelqu'un] (lit. to buy [something] to [someone]), so here m' is an indirect object pronoun and not a direct object pronoun, hence the rule doesn't apply :)
I hope that's helpful!
À bientôt !
The reason why the agreement doesn't take place here is that in French you say acheter [quelque chose] à [quelqu'un] (lit. to buy [something] to [someone]), so here m' is an indirect object pronoun and not a direct object pronoun, hence the rule doesn't apply :)
I hope that's helpful!
À bientôt !
![](/files/shared/_avatar-mids/user/68907/Ron%204x6%20photo_5927b14442f20.jpg)
Ron T. Kwiziq Q&A super contributor
Bonjour Cheryl,
I believe that the answer lies in the fact that the husband made the purchase, hence no second -e. Is it possible that you are confusing the agreement in subordinate clauses with this lesson?
Bonne chance,
Don't have an account yet? Join today
Ask a question![Kwizbot, a friendly bot](https://cdnfr.kwiziq.com/img/kwizbot/kwizbot-v2.svg)
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level