Use of 'auquel' / à qui instead of 'que'


Kwiziq community member

13 May 2018

2 replies

Use of 'auquel' / à qui instead of 'que'

In the lesson ‘Que = Whom, which, that (relative pronouns)’ an example sentence is given as:

‘La femme que je dessine’

An example sentence from this lesson is: ‘Le chat, auquel tu as fait peur’ OR ‘Le chat, à qui tu as fait peur’ 

I’m struggling to understand why is ‘Le chat, que tu as fait peur’ is not used?


This question relates to:
French lesson "À + qui, auquel, à laquelle = to whom, what, which (relative pronouns)"


Kwiziq community member

13 May 2018


He Stewart,

It is "J'ai peur à quelque chose." Hence you need an indirect object like "à qui" or "à laquelle/auquel". "Que" is the direct object pronoun.

-- Chris (not a native speaker).


Kwiziq community member

19 September 2018


It's because the expression is "faire peur à qqn/qq chose" or in English, "to make/give fear TO someone/something". If you don't know the phrase, you won't get the right relative pronoun (though with time and experience, you'll be able to figure it out from the rest of the sentence, if they give it to you).

And then it's easy: "Tu as fait peur au chat." It's the "à" that triggers "à qui" or "auquel".

(An aside. To be afraid of something is "avoir peur DE qq chose." I've never heard of "avoir peur à quelque chose" but I'm not a native speaker, so anything is possible.)

Your answer

Login to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Think you've got all the answers?

Test your French to the CEFR standard

find your French level »
Getting that for you now.