Tu m’accompagnais à l'école tous les matins
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
David S.Kwiziq Q&A regular contributor
Tu m’accompagnais à l'école tous les matins
In the quiz I was marked wrong for selecting "You were accompanying me to school every mornming" for the translation of this sentence. It wanted "You used to accompany me to school every morning". Yet in another lesson (Avoir l'habitude de = To be in the habit of, to tend to (French Expressions with avoir)%252Fsearch%253Fs%253Dhabitude) you associate "used to" with "avoir d'habitude". To me (and Google Translate) that makes "You used to accompany me to school every morning" an inappropriate translation here. The other one, although less common than the obvious" You accompanied me to school every morning" seems the more appropriate choice.
This question relates to:French lesson "Expressing past habits or repeated actions with the imperfect tense in French (L'Imparfait)"
Asked 6 years ago
I think you should trust the translations on this site more than Google Translate, but still, if you ask Google to translate "You used to accompany me to school every morning" into French, it does give "Tu m'accompagnais à l'école tous les matins".
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level