"They're expecting him to arrive at any minute now"


Kwiziq community member

27 April 2016

1 reply

"They're expecting him to arrive at any minute now"

Perhaps a third way to say this is to use the longer form with the subjunctive : "Ils s'attendent à ce qu'il arrive d'une minute à l'autre." Is this ok? Does it convey more or less of the anxiety conveyed by the example using "Ils s'attendent à son arrivé...?" Thanks.

This question relates to:
French lesson "Attendre quelqu'un vs s'attendre à quelque chose = to wait vs to expect"


Kwiziq language super star

27 April 2016


Bonjour John, Indeed, this is another correct way to say this, and it actually sounds a bit more elegant this way. It would also convey the same level of anxiety as the previous one.

Your answer

Login to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Think you've got all the answers?

Test your French to the CEFR standard

find your French level »
How has your day been?