these literal meanings need to be revised

JamesC1Kwiziq Q&A regular contributor

these literal meanings need to be revised

saying "literally - and we completely remade my wardrobe" isn't quite right when you've missed out "together"? I feel like these hints aren't helpful and in fact hinder my progress in the text as they aren't "literal" at all. Plus in that sentence, to say "we bought me a new wardrobe" isn't quite what a native English person would say, they'd simply say "and we bought a new wardrobe (for me). 

Hope this can be of use and makes sense from my point of view. 


Asked 3 years ago
CélineKwiziq team memberCorrect answer

Bonjour James,

Thank you for your comment ! We have now updated the sentence in English.

I hope this is helpful.

Bonne journée!

these literal meanings need to be revised

saying "literally - and we completely remade my wardrobe" isn't quite right when you've missed out "together"? I feel like these hints aren't helpful and in fact hinder my progress in the text as they aren't "literal" at all. Plus in that sentence, to say "we bought me a new wardrobe" isn't quite what a native English person would say, they'd simply say "and we bought a new wardrobe (for me). 

Hope this can be of use and makes sense from my point of view. 


Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
Clever stuff happening!