So! with regard to English counties, Where does Mersyside come into it. Male or female?

Answered! Jump to accepted answer.

Ian

Kwiziq community member

8 December 2017

9 replies

So! with regard to English counties, Where does Mersyside come into it. Male or female?

This relates to:
Venir de, d', du, des + country / state / region = To come/be from -

Chris

Kwiziq community member

8 December 2017

8/12/17

I would treat it as a feminine region (the "-shires" being exceptions to the rule): Je viens de la Mersyside. Je vais en Mersyside. -- Chris (not a native speaker).

Ian

Kwiziq community member

8 December 2017

8/12/17

Thank you, Claus/Chris. On your advice, from now on I will treat it as feminine. :)

Ron

Kwiziq community member

8 December 2017

8/12/17

Bonjour Ian, Chris, je m'excuse, mais voyez ces deux leçons-ci: https://kwiziq.learnfrenchwithalexa.com/my-languages/french/view/4713 https://kwiziq.learnfrenchwithalexa.com/my-languages/french/view/3118 English provinces ending in "-shire" are masculine Ron

Ian

Kwiziq community member

8 December 2017

8/12/17

Hi Ron, Thanks for your help, but I'm still confused. Are we saying then that all English counties are masculine?

Ian

Kwiziq community member

8 December 2017

8/12/17

Hi Ron, Thanks for your help, but I'm still confused. Are we saying then that all English counties are masculine?

Ron

Kwiziq community member

8 December 2017

8/12/17

The take-away from the lesson that I referenced would be that all of the «-shires» are masculine; if there are other counties that have endings other than -shire then they may be feminine or masculine. Aurélie clearly notes this in both of the lessons that I referenced. You might wish to consider addressing this to Aurélie specifically. I understand that she lives in the UK so would have first-hand knowledge. My response to your question is based solely on the lesson. Bonne journée,

Ian

Kwiziq community member

8 December 2017

8/12/17

Hi Ron, Thanks for taking the time to help me.I will take your advice and ask Aurélie. Merci encore et passez une bonne journée. Ian.

Chris

Kwiziq community member

8 December 2017

8/12/17

Yes, of course the -shires are masculine. If you reread my original post that's what I said: they are the exception to the rule that all regions ending on e are feminine. I apologize if I haven't been clear on that. -- Chris.

Aurélie

Kwiziq language super star

11 December 2017

11/12/17

Bonjour Ian !

Mmmmmhhh, I checked to make sure that my first instinct was correct, and indeed, Merseyside is masculine in French:

J'habite dans le Merseyside.

See https://fr.wikipedia.org/wiki/Merseyside

This got me wondering whether all English counties are actually considered as masculine in French (regardless of their ending), so I went around to check.

It turns out that Merseyside seems to be the only -e county (except for the -shire ones), and all are masculine, with two notable exceptions:

- Cornwall, which in French is translated as la or les Cornouailles.
- Isle of Wight, which is a special case due to the term "île" : l'île de Wight.

J'habite en Cornouailles.
J'habite (sur) l'île de Wight.

Thanks to you, I learned something today :)

I hope that's helpful to you too!
Bonne journée !

Your answer

Login to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Think you've got all the answers?

Test your French to the CEFR standard

find your French level »
3229questions6745answers131,281users
Thinking...