So just for clarification, "Quel garçon à jeté cette balle?" and "Qui à jeté cette balle?"

GioA2

So just for clarification, "Quel garçon à jeté cette balle?" and "Qui à jeté cette balle?"

both are valid correct? It's just that "quel" requires the noun, and qui doesn't.
Asked 1 year ago
ChrisC1Correct answer
Yes, Gio, that's correct. "Quel" would be translated as "which" and, just as in English, requires a noun to follow. "Qui" is "who" which can stand without a noun.

Quel garçon a jeté cette balle. -- Which boy threw this ball?
Qui a jeté cette balle. -- Who threw this ball?

-- Chris (not a native speaker).

So just for clarification, "Quel garçon à jeté cette balle?" and "Qui à jeté cette balle?"

both are valid correct? It's just that "quel" requires the noun, and qui doesn't.

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level >>
Ask a question
Thinking...