I don't think that works. You'd probably use, "Elle regarde par la fenêtre."
"she looks out of the window" Is it correct to translate as "elle regarde en dehors la fenêtre" ?
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Joan C.Kwiziq Q&A regular contributor
"she looks out of the window" Is it correct to translate as "elle regarde en dehors la fenêtre" ?
This question relates to:French writing exercise "The woman on the train"
Asked 5 years ago
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level