'pire' AND 'plus mauvais/e' (adjective). Are they interchangeable in all situations?

'pire' AND 'plus mauvais/e' (adjective). Are they interchangeable in all situations?

Some textbook said pire is for abstract noun while mauvais/e is for concrete noun

Asked 2 months ago
ChrisC1Correct answer

Hi Joan, it seems that pire is the safer choice.

Check here for a bit more backgroung on this: https://french.stackexchange.com/questions/1722/the-differences-between-plus-mauvais-and-pire

'pire' AND 'plus mauvais/e' (adjective). Are they interchangeable in all situations?

Some textbook said pire is for abstract noun while mauvais/e is for concrete noun

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level >>
Ask a question
Getting that for you now.