Il me veut versus Il veut que...

Maren W.C1Kwiziq community member

Il me veut versus Il veut que...

I understand the construction and use of "Il veut que j'aille acheter du lait.", but I wonder if "Il me veut acheter du lait" is any less correct? Thanks!

Asked 3 years ago
Chris W.C1 Kwiziq Q&A super contributor Correct answer

You can't use the literal translation of "he wants me to buy some milk". You could say, il m'en veut, but that means "he's mad at me".

Maren W. asked:

Il me veut versus Il veut que...

I understand the construction and use of "Il veut que j'aille acheter du lait.", but I wonder if "Il me veut acheter du lait" is any less correct? Thanks!

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level
I'll be right with you...