Il a fait beau tous le temps.

Il a fait beau tous le temps.

Why is it not "Il FAISAIT beau tous le temps"?  It so describes a condition that continued for the duration of the weekend and that sets the event in the weather of the sojourn.

Asked 5 months ago

I too put ‘il faisait beau’ for that reason, so it will be interesting to hear the expert answer. Be careful with ‘le temps’ though, as it is singular, so it is ‘tout le temps’ not ‘tous le temps’. 

Typing error!

Twice!  Damm iPad!

Il a fait beau tous le temps.

Why is it not "Il FAISAIT beau tous le temps"?  It so describes a condition that continued for the duration of the weekend and that sets the event in the weather of the sojourn.

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level >>
Ask a question
Getting that for you now.