I have a question about the case of Soi

JulieA2Kwiziq community member

I have a question about the case of Soi

In one of the examples in the lesson, the sentence "Il faut toujours aider plus petit que soi" translates as "One must always help those smaller than oneself".  Where do you get the word "those" from?  Shouldn't there be another word between "aider" and "plus"?  Like "les personnes" or something?

Asked 5 months ago
ChrisC1 Kwiziq Q&A super contributor Correct answer

In this sentence "plus petit" is used as a noun and would literally translate as "the smaller (one)". The English translation which carries the same meaning as the French sentence doesn't follow the grammatical structure of the French sentence exactly.

More literally: One must always help the smaller (one) than oneself.

I have a question about the case of Soi

In one of the examples in the lesson, the sentence "Il faut toujours aider plus petit que soi" translates as "One must always help those smaller than oneself".  Where do you get the word "those" from?  Shouldn't there be another word between "aider" and "plus"?  Like "les personnes" or something?

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your French level for FREE

Test your French to the CEFR standard

Find your French level >>
Getting that for you now.