Le film, ________ l'acteur principal est Jean Dujardin, a gagné un Oscar. Why can this not be 'ou' (accented of course) rather than dont?. It seems to work grammatically.
dont or ou
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
chris w.Kwiziq Q&A regular contributor
dont or ou
This question relates to:French lesson "Dont = Whose (French Relative Pronouns)"
Asked 3 years ago
Hi Chris,
Yes! It (where) probably would work in English, but in french we need to express "of whom" The film "of whom / of which" the actor .....
This is why "dont" is the most appropriate.
This is how I see it -- hope it helps.
Jim.
Chris W. Kwiziq Q&A super contributor
où is a spatial or temporal preposition (where, when). As Jim says, in the example you inquire about, you are looking for a possessive construction (of which).
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level