I understand when to use the qui/que part and have no problem. I cannot wrap my brain around when to use ce qui instead of qui and ce que instead of que can someone explain?
Ce qui/que or qui/que
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Ce qui/que or qui/que
ce qui/ce que is used when referring to something mentioned previously, usually before the sentence in question. Sometimes it's a general idea that's being talked about. If, however, you want to refer to a specific noun in the same sentence, you drop the ce.
Mon père me raconte des histoires, que j'aime. -- My father tells me stories that I love.
Here, que refers to stories: he is telling me specifically those stories, that I like.
Mon père me raconte des histoires, ce que j'aime. -- My father tells me stories, which I love.
In this case, ce que, refers to the general act of story telling, not the stories themselves: I like it when my father tells me stories.
i have the same problem, even when i think its refering to a noun its not, when i think its a whole idea its not; im getting it wrong every time even though it sounds like it is clear
i have the same problem, even when i think its refering to a noun its not, when i think its a whole idea its not; im getting it wrong every time even though it sounds like it is clear
Don't have an account yet? Join today
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level