why is 'ça' used to refer to 'le recyclage' and not 'il'? Like 'Il réduit la pollution' for instance or 'il limite des déchets'?
ça vs il or elle
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Salut Owen,
I see it as simply expressing "this" in the lesson in the sense "Le recyclage ça (this) réduit la pollution ...."
It acts as a pronoun
Hope this helps.
Bonne continuation
Jim
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level