In the last sentence, "Exactement Yvan ! Prenez votre temps et restez détendus !", the adjective détendus is plural; the previous comment was directed at Yvan. I would expect the singular détendu if the comment is directed at Yvan. Another interpretation is that the comment is directed at both Yvan and his friend or perhaps others in the group. It is a bit ambiguous. Do you agree?
Agreement of 'relaxed'
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Good point! From the instructors point of view, if one student has concerns, the other may, too. So go for the plural.
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your French level for FREE
Test your French to the CEFR standard
Find your French level