"à moi" ou "de moi" ?

Mabita

Kwiziq community member

10 April 2019

2 replies

"à moi" ou "de moi" ?

Bonjour tout le monde!

Je suis perdue par rapport à ce sujet.

Il y a quelques années une personne française m'a corrigé. On ne dit pas "à moi", on dit "de moi". Je sais que la manière la plus populaire est la première (et, normalement, c'est cela que j'utilise), mais je vais présenter un examen et je ne sais pas laquelle est correcte !

Voici un liens qui supporte cette déclaration:

http://www.lefigaro.fr/langue-francaise/expressions-francaises/2017/10/24/37003-20171024ARTFIG00004-l-ami-a-pierre-ou-l-ami-de-pierre-ne-faites-plus-la-faute.php

MERCI BEAUCOUP ! 

This question relates to:
French lesson "Expressing possession with être à"

Chris

Kwiziq community member

12 April 2019

12/04/19

This dress belongs to Marie. -- Cette robe est à Marie.This is the robe of Marie. -- C'est la robe de Marie.

It can be confusing, but maybe these two example sentence help clarify the matter. It would be wrong to say, "C'est la robe à Marie". One way to help you remember: à follows a verb and de follows a noun.

Mabita

Kwiziq community member

12 April 2019

12/04/19

Oh! Thank you so much! That has been confusing me for a long time (as you could see), but now I get it. Thanks!

Your answer

Login to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Think you've got all the answers?

Test your French to the CEFR standard

find your French level »
4681questions9476answers166,178users
Let me take a look at that...