How to express dimensions with faire/être


Kwiziq community member

24 October 2016

1 reply

How to express dimensions with faire/être

As you explain, it is either 1. faire + value + de + dimension (noun) 2. être + de + dimension (adjective) + value You say ...faire 1 m de profondeur. But you also say ...faire 1 m de long Isn't "longeur" the noun for length and "long/ue" the adjective? So why is it not "...faire 1 m de longeur" instead of "1 m de long"? To me this looks like expressing depth works different from all other dimensions. -- Chris.

This relates to:
Expressing dimensions and measurements (numbers) -


Kwiziq language super star

24 October 2016


Bonjour Claus !

Indeed, while you would use "de long / de large / de haut", for depth you use the noun "de profondeur".
Note that the forms "de hauteur, de longueur, de largeur" can also be used (though less commonly), however you can never say "de profond".
Thanks to you, I've updated the lesson to reflect these nuances.
Merci et à bientôt !

Your answer

Login to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Think you've got all the answers?

Test your French to the CEFR standard

find your French level »