Not the festival type
French writing exercise

Pas fait pour les festivals

Jean-Marc discovered that outdoor festivals were really not his thing!

Some vocabulary you may want to look up before or during this exercise:
"to bother [doing]", "an outdoor festival", "somewhat", "a panic attack", "because of the fact that...", "a sea of people", "a bladder", "a portaloo [US: porta potty]", "it went to hell (expression)", "overpriced", "to pour with rain", "as the old saying goes", "once bitten, twice shy".

I’ll give you some sentences to translate into French

  • I’ll show you where you make mistakes
  • I’ll keep track of what you need to practise
  • Change my choices if you want
Start the exercise
How the test works

Here's a preview of the text for the writing challenge, when you're ready click the start button above:

If I'd known how it would be, I wouldn't have bothered going [there]! To be honest, I'd never been to an outdoor music festival in my life, so I fear that my expectations were somewhat idealistic. Before the first concert had even started, I was already fighting a panic attack because of the fact that I was stuck in a sea of people. I spent most of the concert praying for my bladder to hold on until I could get close enough to the portaloos [US: porta potties]! And then, it really went to hell! Just after we finally managed to buy an overpriced tepid pint at the bar, it started pouring with rain! As the old saying goes: "Once bitten, twice shy"!

Clever stuff happening!